想学好德语的小伙伴看过来,德语福利交流答疑帖 - 外语天地 - 德国bogou华人社区 - 欧洲新闻网bogou
"bogou
"
" "阿萨帝KTV "Hier klicken!
Sinojobs 金鱼酒家 国际bogou市场新闻 Market News International
查看: 525|回复: 48

想学好德语的小伙伴看过来,德语福利交流答疑帖

  [复制链接]
发表于 28.6.2016 04:09:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 席勒学院 于 29.7.2016 08:37 编辑

     咳咳,强势开贴~~~
    小伙伴们是不是在上语言班的时候感到很头痛?或者上预科时,表面看似平静,内心却千万只泥马呼啸而过~~要知道,学习德语的初期就用纯德语授课是要经历相当长的摸索期的。那么,现在看到这个帖子的童鞋们就有福啦~~我们持续更新!我们持续更新!我们就是这么勤恳!
    小伙伴们在学习德语时有什么问题可以回复帖子进行提问,我们会尽最快的速度帮你们解答。另外,我们会不断和大家分享学习好德语的一些窍门和方法,帮助大家少走弯路,更好地学习下去。
    好啦,先说这么多。咳咳,现在开始正题。
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
德语中25条最重要的语法规则
我们知道,德语是一门语法规则极多极强的语言,当然也存在相当数量的例外情况。因此,本篇的内容就想帮助大家来系统整理下这些规则的表述,以飨读者。
规则一:名词复数出现在第三格时,如果词尾不是-n,那么我们要主动加上-n;如果词尾已经是-n或者-s的话,那么就不要再加任何词尾。例如:
Das macht den Kindern viel Spaß. 这个给孩子们带来许多乐趣。                                
Er hat mit den Lehrern Basketballgespielt. 他跟老师们一起打篮球。
Ich war seit drei Tagen krank. 我生病三天了。
In den letzten zehn Jahren ist dieZahl erheblich gestiegen. 这个数据在过去十年中显著上升。
Vor drei Wochen waren wir in den Alpen.三周前我们在阿尔卑斯山。( 这里的-n不是主动加出来的,而是Woche的复数形式本身就是Wochen。)
In vielen Autos gibt es eineKlimaanlage. 在许多汽车里有空调。 ( Autos以-s结尾,故而不用再加词尾-n。)
规则二:对于任何的情态动词来说,其第一人称和第三人称动词变位形式是一样的,无论是现在时还是过去时。例如:
Er kann sehr gut kochen. 他烹饪很不错。 ( 一定是kann,而不是kannt。)
Ich kann leider nicht tanzen. 可惜我不会跳舞。
Muss er am Wochenende noch zur Arbeitgehen ? 他周末也必须去上班吗 ? ( 一定是muss,而不是musst。)
Darf ich mich vorstellen ? 我能作下自我介绍吗 ?
Gestern musste sie noch im Bett bleiben.昨天她依然得卧床休息。
规则三:不定代词man作为主语,后面的动词变位必须用第三人称单数形式,没有其他选择。例如:
Darf man hier Auto parken ? 这里允许停车吗 ?
In der Bibliothek darf man natürlichnicht rauchen. 在图书馆里当然不允许抽烟。
Von Montag bis Freitag muss man sehrfrüh aufstehen. 从周一到周五人们必须早起。
In den katholischen Regionen feiert manauch seinen Namenstag. 在信奉天主教的地区人们还会庆祝他的“得名日”。
Zum Frühstück isst man Reisbrei mitSauerkraut. 早饭人们吃粥配酸菜。
                                            

kaiyuan1.jpg
微信,底色白色 .jpg

评分

1

查看全部评分

 楼主| 发表于 18.8.2016 09:40:28 | 显示全部楼层

怎样备考DSH?

咳咳,现在暑假已经进入后半期,童鞋们把心收一收,拿上小板凳,来跟老师探讨一下,怎样应对DSH考试?老师的建议有以下几点,童鞋们有其他好想法,也可以来添加补充~~
Tipps zur Vorbereitung auf die DSH   怎样准备DSH考试?


1.        Lesen Sie die Tageszeitung
Lesen Sie regelmäßig Zeitungen (z.B. Südkurier, Frankfurter Allgemeine Zeitung, Die Zeit, Die Welt), damit Sie über aktuelle wirtschaftliche und politische Entwicklungen informiert sind. Häufig wird auch in der Prüfung auf aktuelle eingegangen.
养成坚持读报的好习惯,这样就会对当下的经济和政治形势有比较确定的信息方面的了解—时事性问题在考试中是常常出现的。


2.        Hören Sie Radio
Hören Sie Nachrichten und Berichte im Radio (z.B.Deutschlandfunk). Das verbessert Ihr Hörverständnis.
多听新闻多听报道,这个习惯会很好的改善提高您的听力水平。

3.        Sehen Sie fern
Schauen Sie sich Nachrichtensendung (Tagesschau), Dokumentarfilme oder Schulfernsehen im Fernsehen an. Durch die Bilder und Filme können Sie sich Zusammenhänge und bestimmte Ausdrücke erschließen.
多看新闻节目,记录性影片,校园电视节目。累积性的学习,逐渐养成看见图片与影片就可以表达出相关性的语言。

4.        Schreiben Sie über das Gelesene und Gehörte
Nehmen Sie Nachrichtensendungen oder Berichte auf und hören Sie sie mehrmals an. Versuchen Sie dann Zusammenfassungen und Textwiedergaben des Gehörten zu schreiben. Lassen Sie Ihre Texte von einem Muttersprachler lesen und korrigieren.
注意反复精听新闻节目与报道性节目,在听的过程中记录归纳点,然后拜托一位母语是德语的朋友,帮您的听力记录进行修改。

5.        Lesen Sie ein Fachbuch
Gehen Sie in die Bibiothek und lesen Sie einen Studienführer zu Ihrem zukünftigen Studienfach und ein Einführungsbuch (Einführung in die Betriebswirtschaftslehre, Einführung in die Wirtschaftsinformatik usw.). Im Studium werden Sie mit vielen Fachtexten konfrontiert, auch in der Prüfung werden derartige Texte z.B. im Leseverstehen eingesetzt.
去图书馆借阅以后跟您所学专业有关的,或者是经济,自然科学信息方面的书籍。这些文章不仅会在目前考试的阅读部分出现,更会在您以后的专业学习生涯中天天面对面。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 10.8.2016 19:40:00 | 显示全部楼层
您好,特别感谢有这么一个帖子,我想问一下,teilen,verteilen,erteilen,aufteilen 这几个词有什么区别~~~~感觉汉语翻译差不多啊~~~
回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

 楼主| 发表于 29.6.2016 01:59:21 | 显示全部楼层

持续更新ing

本帖最后由 席勒学院 于 3.7.2016 10:07 编辑

规则四: 对于任何动词的过去时来说,无论其是规则的还是不规则的,第一人称和第三人称的变位必须是一样的。例如:
Von 1995 bis 2000 stieg die Studentenzahl um etwa 5%. 从1995年至2000年,大学生的数量增长了大约5%。
Gestern Abend kam ich in Berlin an. 昨晚我到达了柏林。
Vor drei Tagen war er in der Schweiz. 三天前他在瑞士。
Wo arbeitete deine Frau vor einem Jahr ? 一年前你的妻子在哪里工作 ?
规则五: 以-ung结尾的名词,绝大多数是die,可以说是99%;然而存在一些例外。例如:
die : Zeitung 报纸;Entschuldigung 原谅,道歉;Wohnung 住所;Warnung 警告;Leitung 领导;Befragung 询问;Genehmigung 许可;Zulassung 入学通知等。
例外: der Sprung 弹跳;der Aufschwung 极速发展



觉得这些还不够?点击链接了解更多学院远程课程吧!
席勒学院德语远程课程(不断更新)
//forum.ph ... 2980&fromuid=332875
(出处: 德国bogou华人社区)
是的你没有看错,无论你在中国还是德国,我们都可以提供优质的德语学习课程!






回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 30.6.2016 02:06:11 | 显示全部楼层

继续更新中~~

本帖最后由 席勒学院 于 30.6.2016 02:11 编辑

规则六: 德语中,部分形容词不需要进行形容词词尾变化这些词包括:super 极好的;prima 极好的;genug 足够的;mehr 更多的;rosa 玫瑰色的等;例如:
Das ist eine prima Idee. 这真是一个极好的点子。
Habt ihr genug Zeit, das Problem zu lösen ? 你们有足够的时间解决这个问题吗 ?
Wir brauchen mehr neue Arbeitskräfte. 我们需要更多新的劳动力。

规则七: 德语中,绝大多数的副词放在句首的话要占位,那么我们只需要牢记那些不占位的词就可以了。
这些词包括:aber但是;doch然而;oder或者;sondern而是;und和。所谓“不占位”,指的是在上述这些词后面如果没有其他单词的话,后面用正语序,也就是“主语+动词”模式。例如:
Die Wohnung ist klein, aber die Miete ist niedrig. 这套房子小,但是租金低。
Ich will mit dir ins Kino gehen. Doch ich habe heute so viel zu tun. 我想跟你一起去看电影。然而今天我有很多事情要做。
Du kommst zu mir oder ich fahre zu dir. 你到我这儿来,或者我去你那里。
Sie macht oft Sport und kann sehr gut Volleyball spielen. 她经常运动,并且排球打得好。
规则八: 如果在正语序中,同时出现时间状语和地点状语,那么请记住,一般是“时间放在地点前”。例如:
Ich bin heute Abend zu Hause. 今晚我在家。 ( 先heute Abend,再出现zu Hause。)
Wir waren letztes Jahr in den Alpen.去年我们去了阿尔卑斯山。



回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 1.7.2016 04:13:24 | 显示全部楼层
本帖最后由 席勒学院 于 1.7.2016 09:49 编辑

规则九: 在没有其他元素的情况下,如果可分动词遇见了情态动词,那么该可分动词就不分了,并且必须位于句末。例如:
Jeden Tag muss er sehr früh aufstehen. 每天他必须早起。
Wann kann ich dich zurückrufen ? 我何时能够给你回电话呢 ?
Soll ich ihn abholen ? 我要去接他吗 ?
规则十:对于一个陈述句来说,变位动词必须位于句子的第二位。变位动词可以是一个独立动词,也可以是情态动词,也可以是完成时,将来时或者被动语态的助动词。例如:
Vor drei Jahren arbeitete er bei Siemens. 三年前他在西门子工作。
Leider kann sie nicht gut kochen. 可惜她烹饪不行。
Um wie viel Uhr fängt er Film an ? 电影几点钟开始 ?
Diese Brücke wurde 1496 erbaut. 这座桥建成于1496年。
Mein Bruder hat schon zwei Kinder gehabt. 我兄弟已经有两个孩子了。



回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 3.7.2016 10:05:49 | 显示全部楼层

美好的周末也在更新ing...

本帖最后由 席勒学院 于 3.7.2016 10:06 编辑

规则十一: 当显示词性的前缀和后缀同时出现,并且发生冲突的话,那么以后缀代表的词性为准。例如:
Gewerkschaft这个单词里面出现了前缀Ge-往往显示“中性”,而后缀-schaft则表示“阴性”,那么Gewerkschaft这个词就是阴性的,意为“工会”。
规则十二: 对于一个可分动词来说,要将第二分词的标志-ge-现在单词的中间,这是海量的。例如:
vor/lesen就变成了vorgelesen;ab/holen变成了abgeholt;mit/bringen变成了mitgebracht;aus/suchen变成了ausgesucht等等;
规则十三: 可是,就算是一个可分动词,然而它后面的动词部分是不可分动词的话,那么整个可分动词的第二分词是不加-ge-的。例如:
an/erkennen变成了anerkannt;vor/bereiten变成了vorbereitet;ein/beziehen变成了einbezogen等。

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 5.7.2016 01:49:02 | 显示全部楼层
规则十四: 对于以词尾-ieren结尾的动词,其第二分词不加-ge-,直接将en变位t即可;然而有一个例外,那就是verlieren。例如:
studieren变成studiert;funktionieren变成funktioniert;reparieren变成repariert;然而verlieren就要变成verloren,而不是verliert。
规则十五:那些表示位置变化或者状态变化的动词,其完成时助动词要用sein。例如:
kommen 来/ zurückkommen 返回/ gehen 去/ fliegen 飞往/ aufstehen 起床/ sterben 死亡/ passieren 发生等;
规则十六: 当我们表示“天气状况”的时候,我们用形式主语es,就类似于英语中的it。例如:
Es hat den ganzen Tag geregnet. 下了一整天的雨。
Es ist mir so kalt. 我觉得好冷。
Es sieht nach Regen aus. 看上去要下雨了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 5.7.2016 02:13:10 | 显示全部楼层
小伙伴们有没有学习德语方面的难点或者疑问的啊?只要你问,我们就答。
在线等,挺急的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 5.7.2016 02:24:38 | 显示全部楼层
本帖最后由 席勒学院 于 8.7.2016 04:32 编辑

席勒学院课程链接:
点击以下链接直达德语学习席勒学院德语远程课程(不断更新)
//forum.ph ... 2980&fromuid=332875
(出处: 德国bogou华人社区)

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 6.7.2016 03:59:26 | 显示全部楼层

欢迎关注微信xilexueyuan

本帖最后由 席勒学院 于 6.7.2016 04:11 编辑

咳咳,现在继续更新我们的德语语法学习规律!

规则十七: 德语中存在海量的复合名词,一个复合名词的词性和复数取决于其最后一个部分的词性和复数形式。例如:
Anzug的词性和复数就跟Zug保持一致;Freizeit的词性就跟Zeit保持一致,所以是die Freizeit等;
规则十八: 词干以字母-t结尾的动词在进行相应变化时,往往要加上润滑字母-e。例如:
Er arbeitet bei VW. 他在大众工作。
Wie lange hast du auf mich gewartet ? 你等了我多久 ?
Die Schule bietet viele Kurse an. 学校提供学多课程。

眼看25条语法规则已经更新到后半程啦,小伙伴看了以后有没有帮助呢?如果小伙伴有有德语学习的问题,可以通过加席勒学院好友,站内短消息和回帖提问的方式来进行提问哦!另外,有想学习席勒学院德语课程的童鞋可以通过以下几种方式联系我们进行咨询:
        1.关注席勒学院公共微信号xilexueyuan来更详细地了解我们的开课信息
        2.添加席勒学院咨询号124885287,口令是:优选课

    

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 6.7.2016 10:10:10 | 显示全部楼层
你好,我想问一下德语怎么这么多格的变化。
1234格能详细的讲一下吗

谢谢老师!

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关闭

【站长推荐】 上一条 /4 下一条

中国成为德国第三大贸易伙伴|论坛Apps

德国LIDL连锁网络进军维尔纽斯市场 bogou网

快速回复 返回顶部 返回列表